Bem-vindo, Bem vindo, Benvindo ou Bemvindo?

Márcia Fernandes
Revisão por Márcia Fernandes
Professora licenciada em Letras

Dentre as grafias bem-vindo, bem vindo, Bemvindo e Benvindo, apenas duas existem na língua portuguesa: bem-vindo e Benvindo.

Bem-vindo é uma palavra usada para dar as boas-vindas a alguém, e Benvindo é um nome próprio.

bem-vindo

Bem-vindo

A palavra bem-vindo é utilizada para expressar satisfação e alegria pela chegada de alguém, de forma a demonstrar um acolhimento hospitaleiro a essa pessoa.

Nesse contexto, ela é classificada como interjeição.

Confira a tabela abaixo e conheça todas as flexões da palavra: masculino singular, masculino plural, feminino singular e feminino plural.

Flexões Singular Plural
Masculino bem-vindo bem-vindos
Feminino bem-vinda bem-vindas

Exemplos:

  • Bem-vindo a Portugal, Carlos!
  • Sejam bem-vindos ao Rio de Janeiro, amigos!
  • Bem-vinda ao grupo, Ana!
  • Paulinha e Natália, bem-vindas à equipe!

A palavra também pode exercer a função de adjetivo, expressando a ideia de que alguém foi acolhido, recebido com satisfação e bem-aceito, por exemplo:

  • O namorado de Kamilla foi bem-vindo na família.
  • Minha prima não foi bem-vinda na nova escola.
  • Os refugiados foram bem-vindos no nosso país.
  • As meninas foram bem-vindas na turma de dança.

Composição da palavra bem-vindo

O processo de formação da palavra bem-vindo é chamado de justaposição.

A justaposição ocorre quando a união de dois ou mais vocábulos dá origem a um novo termo, que incorpora o sentido de todos os seus elementos de formação.

Observe os dois elementos a seguir:

  • bem: indica algo positivo, agradável.
  • vindo: indica a ideia de que alguém veio, chegou.

Assim sendo, podemos dizer que bem-vindo indica que alguém chegou a algum lugar e que essa chegada foi algo visto como positivo.

Benvindo

Apesar de terem grafias semelhantes, as palavras bem-vindo e Benvindo não têm qualquer relação semântica.

Benvindo é um substantivo próprio, ou seja, é o nome próprio de uma pessoa. A palavra também existe no feminino: Benvinda.

Exemplos:

  • O Benvindo quer falar com você.
  • O Sr. Benvindo é o médico da nossa família.
  • Meu nome é Benvinda Muniz.
  • A Sra. Benvinda já teve alta do hospital.

Uso do hífen em palavras compostas por bem e mal

Confira as regras de uso do hífen em palavras compostas pelos advérbios bem e mal, segundo o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa.

1. Quando o primeiro elemento é o advérbio bem ou o advérbio mal e o segundo elemento começa com uma consoante que não seja a letra h, ocorre aglutinação, ou seja, os elementos são unidos sem o uso de hífen.

Exemplo: O vestido foi muito benfeito.

2. No entanto, em alguns casos tais advérbios podem ser autônomos.

Exemplo: Bem-vindo ao meu país!

3. Nos casos onde o primeiro elemento é o advérbio bem ou o advérbio mal e o segundo elemento começa com a letra h, usa-se o hífen, por exemplo: Ele é um menino bem-humorado.

Vídeo sobre bem-vindo e Benvindo

Bem-vindo ou Benvindo? - Dúvidas de Português Ver no YouTube

Exercícios sobre bem-vindo e Benvindo

Complete as frases abaixo com Benvindo, Benvinda, bem-vindo, bem-vindos, bem-vinda ou bem-vindas.

1. Minhas filhas são sempre ________________ na casa dele.

Resposta correta: Minhas filhas são sempre bem-vindas na casa dele.

O sujeito da frase é "minhas filhas". A frase indica que elas são recebidas com satisfação em determinado lugar.

Para preencher a frase, devemos optar por um adjetivo que concorde em gênero e número com o sujeito "minhas filhas", que está flexionado no feminino e no plural.

Assim sendo, a opção correta é bem-vindas.

2. A Dona ________________ adora o meu cachorro.

Resposta correta: A Dona Benvinda adora o meu cachorro.

O uso da forma de tratamento "dona" indica que a palavra seguinte deve ser um nome próprio.

Como "dona" é um substantivo feminino singular, o nome próprio que deve ser utilizado para preencher a frase é Benvinda.

3. Entrem, fiquem à vontade e sejam todos muito ________________!

Resposta correta: Entrem, fiquem à vontade e sejam todos muito bem-vindos!

O sujeito da frase é "todos". A frase indica que alguém está expressando satisfação pela chegada de um grupo de pessoas.

Para preencher a frase, devemos optar por uma interjeição que concorde em gênero e número com o sujeito "todos", que está flexionado no masculino e no plural.

Assim sendo, a opção correta é bem-vindos.

4. Eles se retiraram quando Cláudia entrou na sala. Parece que aqui ela não é ________________.

Resposta correta: Eles se retiraram quando Cláudia entrou na sala. Parece que aqui ela não é bem-vinda.

O sujeito da frase é "Cláudia". A frase indica que ela não foi recebida com satisfação em determinado lugar.

Para preencher a frase, devemos optar por um adjetivo que concorde em gênero e número com o sujeito "Cláudia", que é um substantivo feminino singular.

Assim sendo, a opção correta é bem-vinda.

5. Diga ao Senhor ________________ que pode vir às 14h.

Resposta correta: Diga ao Senhor Benvindo que pode vir às 14h.

O uso da forma de tratamento "senhor" indica que a palavra seguinte deve ser um nome próprio.

Como "senhor" é um substantivo feminino singular, o nome próprio que deve ser utilizado para preencher a frase é Benvindo.

6. ________________ ao nosso escritório, Fernando!

Resposta correta: Bem-vindo ao nosso escritório, Fernando!

O sujeito da frase é "Fernando". A frase indica que alguém está expressando satisfação pela chegada dele ao escritório.

Para preencher a frase, devemos optar por uma interjeição que concorde em gênero e número com o sujeito "Fernando", que é um substantivo masculino singular.

Assim sendo, a opção correta é bem-vindo.

Leia também:

Márcia Fernandes
Revisão por Márcia Fernandes
Professora, produz conteúdos educativos (de língua portuguesa e também relacionados a datas comemorativas) desde 2015. Licenciada em Letras pela Universidade Católica de Santos (habilitação para Ensino Fundamental II e Ensino Médio) e formada no Curso de Magistério (habilitação para Educação Infantil e Ensino Fundamental I).
Carla Muniz
Edição por Carla Muniz
Professora, lexicógrafa, tradutora, produtora de conteúdos e revisora. Licenciada em Letras (Português, Inglês e Literaturas) pelas Faculdades Integradas Simonsen, em 2002 e formada em 1999 no Curso de Magistério (habilitação para lecionar na Educação Infantil e no Ensino Fundamental I).