Linguagem Coloquial
A linguagem coloquial compreende a linguagem informal, popular, que utilizamos frequentemente em situações informais como numa conversa entre amigos, familiares, vizinhos, etc.
Quando utilizamos a linguagem coloquial, decerto que não estamos preocupados com as normas gramaticais. Por isso, falamos de maneira rápida, espontânea, descontraída, popular e regional com o intuito de interagir com as pessoas.
Dessa forma, é comum usar gírias, estrangeirismos, abreviar e criar palavras, cometer erros de concordância, os quais não estão de acordo com a norma culta.
Para tanto, quando escrevemos um texto, é muito importante que utilizemos a linguagem formal (culta), ou seja, gramaticalmente correta.
Isso é um problema que ocorre muitas vezes com os estudantes que tentam produzir um texto, e por estarem tão familiarizados com a linguagem falada, não conseguem se distanciar da maneira de falar.
Outro exemplo, é quando fazemos uma entrevista de emprego. Nesse momento, devemos deixar de lado a linguagem coloquial e dar lugar à linguagem formal ou culta.
Isso porque torna-se deselegante conversar com seu chefe ou superior de maneira coloquial, por exemplo, com um discurso repleto de gírias, abreviações e erros gramaticais.
Importante saber!
Note que a linguagem coloquial faz parte do cotidiano das pessoas de todos os lugares do mundo. A ideia não é que ela seja substituída pela linguagem formal, mas que todos compreendam a diferença existente entre elas e os contextos de uso de cada uma.
Exemplos de frases com linguagem informal
Ela nem se tocou que o garoto tava babando nela.
“Se tocar” é uma expressão muito utilizada na linguagem coloquial que indica “perceber”.
Na frase, também há o uso abreviado do verbo “estava” e a expressão no sentido figurado (denotativo) de “babando”, que aponta para a admiração excessiva da pessoa.
Pô cara, demorô cum isso.
“Pô” corresponde a uma interjeição de alerta ou mesmo uma abreviação do palavrão “porra”.
A palavra “cara” é muito utilizada na linguagem informal para indicar “rapaz, homem”. Ou seja, na frase, a palavra está no sentido denotativo, visto que não expressa o significado real do termo que seria “rosto”.
O verbo demorar é expresso de abreviado “demorô” no lugar de “demorou”. E por fim, a preposição “com”, que indica “companhia”, é falada com troca de vogal “cum”.
A mina foi sem noção na festa.
Na frase, é utilizada a abreviação de menina “mina”, além de indicar uma expressão coloquial “sem noção” que significa a falta de discernimento da pessoa.
Demos um rolê pela city essa tarde.
O termo “rolê” é muito utilizado pelos adolescentes para indicar passeio, caminhada. Além disso, nota-se o uso do estrangeirismo, nesse caso, “city”, termo em inglês que significa cidade.
A gente passô lá de tarde e tava rolando uma festa.
“A gente” é uma expressão muito utilizada na linguagem coloquial ao invés do pronome “nós”. Além disso, na frase o verbo "estava" é abreviado (tava) acrescido à expressão “rolando”, que indica “acontecendo”.
Mano, cê tá loco?
“Mano” é uma gíria muito utilizada para irmão e que denota proximidade entre os falantes. Além disso, a frase agrega as abreviações de “você” (cê) e do verbo “estar” (tá). O termo louco também é abreviado para “loco”.
Manoela pegô as flor do cemitério.
Expressão que indica o erro na pronúncia do verbo “pegou” (pegô) e de concordância “as flor”, no lugar de “as flores”.
Ele pegô leve no discurso.
Expressão utilizada para indicar que o locutor foi agradável (leve) com abreviação do verbo “pegar” na terceira pessoa: “pego” no lugar de “pegou”.
Linguagem Formal e Informal
A linguagem informal (ou coloquial) e a linguagem informal (ou culta) são duas variantes da linguagem utilizadas na interação humana e que possuem características particulares. Confira abaixo as diferenças:
- Linguagem informal é a variante espontânea utilizada nas relações de informalidade. Ela não apresenta preocupações com as regras gramaticais.
- Linguagem formal é a variante prestigiada e padrão utilizada nas relações formais. Ela segue as normas gramaticais da língua.
Assim, vale ficar atento ao contexto e ao tipo de linguagem (oral, escrita) para não cometer erros graves nas interações sociais.
Temos certeza que esses textos podem te ajudar mais ainda:
- Linguagem formal e informal
- Diferença entre língua e linguagem: entenda de uma vez!
- Níveis de linguagem
- Exercícios sobre variações linguísticas