Las conjunciones (as conjunções em espanhol)
As conjunções são palavras invariáveis que servem para unir termos ou orações dentro de uma frase, estabelecendo relações lógicas entre eles. Elas são essenciais para criar textos coesos e expressar ideias com clareza, permitindo conectar pensamentos de forma fluida e natural.
No espanhol, assim como no português, as conjunções podem expressar adição, contraste, causa, consequência, condição, tempo, comparação, finalidade, entre outras relações semânticas.
As conjunções podem ser COORDENADAS ou SUBORDINADAS.
- As conjunções coordenadas unem elementos de igual valor sintático, ou seja, conectam palavras, sintagmas ou orações que têm a mesma importância gramatical na frase.
- As conjunções subordinadas conectam uma oração principal a outra dependente, estabelecendo uma hierarquia onde uma oração complementa ou modifica o sentido da outra, criando relações de causa, condição, tempo, finalidade, concessão, entre outras.
Neste conteúdo você encontra:
Conjunções coordenadas
a) Copulativas (aditivas)
Unem ideias semelhantes, acrescentando informações.
Exemplos:
- “Pedro cocina y María prepara el jugo” (Pedro cozinha e Maria prepara o suco).
- “Estudia e investiga todos los días” (Estuda e investiga todos os dias).
- "No come ni bebe nada" (Não come nem bebe nada).
- "Habla español e inglés perfectamente" (Fala espanhol e inglês perfeitamente).
Principais conjunções:
- "y" (e)
- "e" (e, usada antes de palavras que começam com som de "i")
- "ni" (nem)
- "ni... ni" (nem... nem)

b) Disyuntivas (alternativas)
Expressam escolha, dúvida ou alternância.
Exemplos:
- “¿Vienes o te quedas?” (Vens ou ficas?).
- “Podemos ir al cine u ordenar comida” (Podemos ir ao cinema ou pedir comida).
- "¿Prefieres té o café?" (Prefere chá ou café?).
- "Estudia medicina u odontología" (Estuda medicina ou odontologia).
Principais conjunções:
- "o" (ou)
- "u" (ou, usada antes de palavras que começam com som de "o")
- "o bien" (ou então)
c) Adversativas (opositivas)
Unem ideias que se contrapõem ou apresentam restrições.
Exemplos:
- “Quiero ir, pero estoy cansado” (Quero ir, mas estou cansado).
- “Es inteligente, sin embargo, no estudia” (É inteligente, porém não estuda).
- "No es rico, sino feliz" (Não é rico, mas sim feliz).
- "Trabajó mucho, mas no alcanzó su objetivo" (Trabalhou muito, mas não alcançou seu objetivo).
Principais conjunções:
- "pero" (mas)
- "mas" (mas)
- "sino" (senão, mas sim)
- "sin embargo" (no entanto)
- "no obstante" (contudo)
- "empero" (porém)

d) Explicativas (explicativas)
Apresentam uma explicação ou esclarecimento, ou reformulação da ideia anterior.
Exemplos:
- “Es muy tarde, es decir, no llegaremos a tiempo” (É muito tarde, ou seja, não chegaremos a tempo).
- “Estaba enfermo, o sea, no fue a trabajar” (Estava doente, ou seja, não foi trabalhar).
- "Necesito descansar, esto es, tomarme unas vacaciones" (Preciso descansar, isto é, tirar umas férias).
- "No vendrá hoy, es decir, tendremos que hacerlo solos" (Não virá hoje, ou seja, teremos que fazê-lo sozinhos).
Principais conjunções:
- "es decir" (ou seja)
- "o sea" (ou seja)
- "esto es" (isto é)
- "a saber" (a saber)
e) Ilativas (dedutivas/conclusivas)
Indicam uma dedução lógica, conclusão ou consequência a partir da ideia anterior.
Exemplos:
- "No estudió, luego suspendió" (Não estudou, logo reprovou).
- "Está lloviendo, por consiguiente, no saldremos" (Está chovendo, portanto não sairemos).
- "Pienso, luego existo" (Penso, logo existo).
- "Ha trabajado duro, así pues, merece el ascenso" (Trabalhou duro, assim pois merece a promoção).
Principais conjunções:
- "luego" (logo)
- "por lo tanto" (portanto)
- "por consiguiente" (por conseguinte)
- "así que" (por isso, então)
- "así pues" (assim pois)
- "conque" (de modo que)
Conjunções subordinadas
a) Causales (causais)
Indicam a causa ou o motivo de algo.
Exemplos:
- “No fui porque estaba enfermo” (Não fui porque estava doente).
- “Te llamé ya que necesitaba ayuda” (Liguei para você, já que precisava de ajuda).
- "Como no tenía dinero, no compré nada" (Como não tinha dinheiro, não comprei nada).
- "No salió puesto que llovía mucho" (Não saiu visto que chovia muito).
Principais conjunções:
- "porque" (porque)
- "pues" (pois)
- "ya que" (já que)
- "puesto que" (visto que)
- "como" (como, no sentido de causa)
- "dado que" (dado que)
b) Condicionales (condicionais)
Expressam condição necessária para que algo aconteça.
Exemplos:
- “Iré si tengo tiempo” (Irei se tiver tempo).
- “Te ayudaré con tal de que estudies” (Ajudarei contanto que estudes).
- "No iremos a menos que nos inviten" (Não iremos a menos que nos convidem).
- "Siempre que puedas, visítame" (Sempre que puder, visite-me).
Principais conjunções:
- "si" (se)
- "a menos que" (a menos que)
- "con tal de que" (contanto que)
- "en caso de que" (no caso de que)
- "siempre que" (sempre que)
- "como" (se, quando indica condição)

c) Temporales (temporais)
Estabelecem relação de tempo entre duas ações.
Exemplos:
- “Cuando llegues, llámame” (Quando chegar, ligue para mim).
- “Mientras dormías, llovía” (Enquanto dormia, chovia).
- "Salió después de que terminó la reunión" (Saiu depois que terminou a reunião).
- "En cuanto sepa algo, te aviso" (Assim que souber algo, te aviso).
Principais conjunções:
- "cuando" (quando)
- "mientras" (enquanto)
- "tan pronto como" (tão logo, assim que)
- "antes de que" (antes que)
- "después de que" (depois que)
- "en cuanto" (assim que)
- "hasta que" (até que)
- "apenas" (assim que, mal)
d) Finales (finais/propositivas)
Indicam finalidade ou propósito.
Exemplos:
- “Estudia para que apruebes” (Estuda para que passes).
- “Te llamo a fin de que no te preocupes” (Te ligo a fim de que não se preocupe).
- "Ahorra dinero para que puedas viajar" (Economiza dinheiro para que possa viajar).
- "Hablo despacio con el objeto de que me entiendan" (Falo devagar com o objetivo de que me entendam).
Principais conjunções:
- "para que" (para que)
- "a fin de que" (a fim de que)
- "con el objeto de que" (com o objetivo de que)
- "con el propósito de que" (com o propósito de que)
e) Concesivas (concessivas)
Apresentam uma ideia contrária que não impede a ação principal.
Exemplos:
- “Aunque llueva, iremos al parque” (Embora chova, iremos ao parque).
- “Por más que lo intente, no lo logra” (Por mais que tente, não consegue).
- "A pesar de que estudiaba mucho, reprobó" (Apesar de que estudava muito, reprovou).
- "Aunque estés cansado, debes terminar" (Embora esteja cansado, deve terminar).
Principais conjunções:
- "aunque" (embora, ainda que)
- "a pesar de que" (apesar de que)
- "por más que" (por mais que)
- "por mucho que" (por muito que)
- "aun cuando" (ainda quando)
f) Comparativas (comparativas)
Estabelecem comparação entre duas ideias.
Exemplos:
- “Corre más que su hermano” (Corre mais que o irmão).
- “Es tan alto como su padre” (É tão alto quanto o pai).
- "Trabaja menos que antes" (Trabalha menos que antes).
- "Come tanto como un atleta" (Come tanto quanto um atleta).
Principais conjunções:
- "como" (como)
- "más... que" (mais... que)
- "menos... que" (menos... que)
- "tan... como" (tão... como)
- "tanto... como" (tanto... quanto)
- "igual... que" (igual... que)
g) Consecutivas (consecutivas)
Indicam o resultado, efeito ou consequência de uma ação de forma intensificada.
Exemplos:
- “Estaba tan cansado que se durmió en el sofá” (Estava tão cansado que dormiu no sofá).
- “Había tanto ruido que no podía concentrarse” (Havia tanto barulho que não conseguia se concentrar).
- "Habla tan rápido que nadie le entiende" (Fala tão rápido que ninguém o entende).
- "Comió tanto que le dolía el estómago" (Comeu tanto que lhe doía o estômago).
Principais conjunções:
- "tan... que" (tão... que)
- "tanto... que" (tanto... que)
- "tal... que" (tal... que)
- "de modo que" (de modo que)
- "de manera que" (de maneira que)
Tabelas de conjunções
Conjunções coordenadas
| Conjunção/Função | Exemplo |
|---|---|
| Copulativas (adição) | "y", "e", "ni", "ni... ni" |
| Disyuntivas (alternância) | "o", "u", "o bien" |
| Adversativas (oposição) | "pero", "mas", "sino", "sin embargo", "no obstante", "empero" |
| Explicativas (explicação) | "es decir", "o sea", "esto es", "a saber" |
| Ilativas (conclusão) | "luego", "por lo tanto", "por consiguiente", "así que", "así pues", "conque" |
Conjunções subordinadas
| Conjunção/Função | Exemplo |
|---|---|
| Causales (causa, motivo) | "porque", "pues", "ya que", "puesto que", "como", "dado que" |
| Condicionales (condição) | "si", "a menos que", "con tal de que", "en caso de que", "siempre que", "como" |
| Temporales (tempo, temporalidade) | "cuando", "mientras", "tan pronto como", "antes de que", "después de que", "en cuanto", "hasta que", "apenas" |
| Finales (finalidade, propósito) | "para que", "a fin de que", "con el objeto de que", "con el propósito de que" |
| Concesivas (concessão, oposição não impeditiva) | "aunque", "a pesar de que", "por más que", "por mucho que", "aun cuando" |
| Comparativas (comparação) | "como", "más... que", "menos... que", "tan... como", "tanto... como", "igual... que" |
| Consecutivas (consequência, resultado) | "tan... que", "tanto... que", "tal... que", "de modo que", "de manera que" |
O domínio das conjunções em espanhol nos permite organizar melhor as ideias, dar fluidez à fala e tornar os textos mais claros. Esse conhecimento também é valioso nas provas do ENEM e vestibulares, onde a coesão e a clareza são avaliadas de forma direta.
Para praticar: Exercícios sobre as conjunções em espanhol (com gabarito explicado)
Continue estudando:
Preposições em espanhol (Preposiciones en español)
Referências Bibliográficas
ALARCOS LLORACH, Emilio. Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe, 1994.
GILI GAYA, Samuel. Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Vox, 2012.
MARTÍN PERIS, Ernesto; SAMPER, Javier. Gramática del uso del español. Madrid: SGEL, 2008.
MOLINER, María. Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos, 2007.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Gramática básica de la lengua española. Madrid: Espasa, 2011.
GUERRERO, Kassandra. Las conjunciones (as conjunções em espanhol). Toda Matéria, [s.d.]. Disponível em: https://www.todamateria.com.br/las-conjunciones-as-conjuncoes-em-espanhol/. Acesso em: